APUNTA’T AL CÀSTING DEL MUSICAL EL MIKADO!

10 d'octubre de 2016

Apunta’t al càsting per als papers protagonistes del musical El Mikado, produït per L’Atlàntida amb la col•laboració de l’Ajuntament de Vic. Si tens a partir de 16 anys* i qualitats interpretatives i vocals demostrables, només cal que emplenis el formulari que trobaràs a continuació i ens l’enviïs abans de l’11 de novembre (inscripcions tancades).

*Si tens menys de 16 anys, t’hi pots presentar sempre que estiguis avalat per un professor.

El càsting tindrà lloc els dies 15, 16, 22 i 23 de novembre a L’Atlàntida i els torns s’assignaran per ordre de recepció del formulari. La prova consistirà en la interpretació d’un tema del musical i d’un fragment de text.

Quant als temes musicals, us en proposem dos per als papers masculins i dos per als papers femenins i n’heu d’escollir un en funció del vostre sexe i tessitura. Si ho preferiu, podeu interpretar un tema musical lliure sempre que us porteu la base musical enregistrada.

Material per al càsting:

Text i lletres papers femenins

Àudio tema 1 femení

Àudio tema 2 femení (inici al minut 2:26)

Text i lletres papers masculins

Àudio tema 1 masculí (inici al minut 2:56)

Àudio tema 2 masculí

Important! Els menors de 18 anys caldrà que porteu l’autorització paterna i de drets d’imatge signada pels vostres pares o tutors legals. La resta caldrà que porteu l'autorització de drets d’imatge. Sense aquests documents no podreu fer el càsting.

Per descarregar-vos l’autorització paterna i de drets d’imatge (menors d’edat) feu clic aquí.

Per descarregar-vos l'autorització de drets d’imatge (majors d’edat) feu clic aquí.

Els resultats del càsting es comunicaran el dia 25 de novembre per correu electrònic a tots els participants. Per als que obtingueu els papers, els assajos del musical es faran a L’Atlàntida els dimarts i els dimecres de les 8 h a 2/4 de 10 h del vespre, del 10 de gener al 10 de maig de 2017.

Per a qualsevol dubte o pregunta, envieu-nos un correu electrònic a [email protected]

El Mikado o La Ciutat de Titipú (en l’original en anglès The Mikado; or, The Town of Titipu) és una òpera còmica en dos actes, amb música d’Arthur Sullivan i llibret de W. S. Gilbert. L’acció se situa al Japó imperial, un lloc prou exòtic i allunyat de la Gran Bretanya com perquè Gilbert pogués satiritzar més lliurement sobre les institucions i els polítics britànics, disfressant-los de japonesos. Ha estat traduïda a nombrosos idiomes i és una de les peces de teatre musical més representades de la història. A Catalunya ha estat adaptada per Dagoll Dagom, amb traducció de Xavier Bru de Sala.

Direcció artística: Antoni Font

Una producció de: